Curtin University Homepage
  • Library
  • Help
    • Admin

    espace - Curtin’s institutional repository

    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
    View Item 
    • espace Home
    • espace
    • Curtin Research Publications
    • View Item
    • espace Home
    • espace
    • Curtin Research Publications
    • View Item

    Monglish in post-communist Mongolia

    Access Status
    Fulltext not available
    Authors
    Tankosic, Ana
    Dovchin, Sender
    Date
    2022
    Type
    Journal Article
    
    Metadata
    Show full item record
    Citation
    Tankosić, A. and Dovchin, S. 2022. Monglish in post-communist Mongolia. World Englishes. 41 (1): pp. 38-53.
    Source Title
    World Englishes
    DOI
    10.1111/weng.12554
    ISSN
    0883-2919
    Faculty
    Faculty of Humanities
    School
    School of Education
    Funding and Sponsorship
    http://purl.org/au-research/grants/arc/DE180100118
    URI
    http://hdl.handle.net/20.500.11937/91493
    Collection
    • Curtin Research Publications
    Abstract

    This article examines the emerging language practice in post-communist Mongolia that we call ‘new Monglish’ – complex linguistic processes in which English may be deeply absorbed and integrated into the Mongolian language. The original forms of English have transformed as the Mongolian social media users manipulate English to function in the space of relocalisation – the linguistic process which is re-adapted to the local context to yield new local meanings. This English relocalisation process has adjusted to Mongolian alphabetical and grammatical systems and is yielding new meanings understandable only to the speakers of Mongolian. English has been integrated into the Cyrillic and transliterated Roman Mongolian scripts, full Mongolian sentences, and the Mongolian grammatical, phonetic, lexical, semantic, and syntactic systems. Such relocalisation of English makes it a part of the local language rather than a separate system.

    Related items

    Showing items related by title, author, creator and subject.

    • The role of English in the language practices of Mongolian Facebook users
      Dovchin, Sender (2017)
      © Cambridge University Press 2016. Drawing on the linguistic practices of Facebook (FB) users in Mongolia, this article illustrates how multiple local meanings are produced in the local context of Mongolia, while English ...
    • Translanguaging, Emotionality, and English as a Second Language Immigrants: Mongolian Background Women in Australia
      Dovchin, Sender (2021)
      Drawing on the translanguaging practices of Mongolian background English as a Second Language (ESL) immigrant women in Australia, this paper points out two main theoretical points: (1) when translanguaging moves beyond ...
    • Multilingual wordplays amongst Facebook users in Mongolia
      Dovchin, Sender (2016)
      © 2016 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston. All rights reserved. This study focuses on instances of wordplay in terms of multilingual hybrid forms which are coined by Facebook users in Mongolia. The data show that English ...
    Advanced search

    Browse

    Communities & CollectionsIssue DateAuthorTitleSubjectDocument TypeThis CollectionIssue DateAuthorTitleSubjectDocument Type

    My Account

    Admin

    Statistics

    Most Popular ItemsStatistics by CountryMost Popular Authors

    Follow Curtin

    • 
    • 
    • 
    • 
    • 

    CRICOS Provider Code: 00301JABN: 99 143 842 569TEQSA: PRV12158

    Copyright | Disclaimer | Privacy statement | Accessibility

    Curtin would like to pay respect to the Aboriginal and Torres Strait Islander members of our community by acknowledging the traditional owners of the land on which the Perth campus is located, the Whadjuk people of the Nyungar Nation; and on our Kalgoorlie campus, the Wongutha people of the North-Eastern Goldfields.